All About Assets!
Teaching with an Asset Perspective
Recently my PLN (Professional Learning Network) has discussed this 'strengths based approach' to learning and leading and I feel this is a great time to offer my 2 cents!
I
have used this phrase as part of my signature line in my email for
years now. Rarely has a fellow professional commented on it, or asked
about what that means. Perhaps there is a full understanding, however as
an E.L.L. teacher, advocate, and parent of three adoptive E.L.L.
children, I would like to share an excerpt from my dissertation to share
what this ‘asset thinking’ means to me.
An innovative practice that is described by Moll et al. (2005, as cited by Haneda, 2006) is
to “challenge the deficit view concerning the cultural resources of
working class language minority households and their children’s academic
competent, they argued for active incorporation of households’ funds of knowledge [1] into the curriculum” (p. 342).
There
is a need for teachers and administrators to think out of the box in
terms of the culture they create that will either invite or deter
parents to join. Some of the out of the box thinking needs to occur as
we develop our courses to prepare future teachers of English language
learners.
As
a guest lecturer for pre-service teachers preparing to enter the work
force, there was a gaping hole of knowledge and understanding of what it
would entail to teach ELL’s in a content classroom. This issue must be
addressed. Menken and Antunez (2001), speak to the multiple skills that a
teacher entering today’s work force will need to possess:
Clearly,
the demands placed upon teachers of English language learners are
great. Not only must these teachers possess the deep subject-matter
knowledge required in order for ELLs to meet grade-level content
standards, but they must also possess the pedagogy to enable these
students to access the knowledge and skills contained in the standards,
and they must have thorough understanding of their student’s language
acquisition processes. (p. 6)
For
most immigrant parents and children, the school is their first
institutional contact in the United States. Within schools, youth become
exposed to the native culture for the first time, interact with
immigrant and native children of their same ethnicity, and form beliefs
about what society and persons outside of their family expect from them.
Those beliefs and expectations are communicated to immigrant parents
and become a part of parents’ acculturation experiences as well. Parents
had positive impressions of their children’s schools when teachers had
high expectations for their children, called to discuss a child’s
progress, and had access to interpreters. (Perreria, et. al. 2006, p.
1397)
Suarez-Orozco,
Pementel and Martin (1995) point out strengths of Hispanic immigrants –
they do not always notice racism and discrimination but instead view
opportunities. They can relate their new experiences to their old way of
life and view the opportunity of free public education and the ability
to live one’s dream. Second and third generation Hispanics, who do not
have the ‘old country’ to compare to – are not as outwardly optimistic.
Treating
all students equally does not provide equal access to education. Latino
children bring with them a multitude of experiences that are different
from the experiences of mainstream Anglo children. Thus, we cannot
expect that the same instructional treatment is going to produce the
same results in culturally and linguistically different groups.
(González, Huerta-Macías & Tinajero, 1998, p.234)
Who
are these learners and what sets them apart from the majority of the
population? English language learners face a cultural, social and
linguistic challenge when entering into mainstream public education in
the U.S. Their needs and challenges are multiple, and the language
factor alone sets them aside from the majority monolingual population.
The
classroom can offer a world of opportunity or a world of disorientation
for students who are not provided support and encouragement to continue
in the growth of their native culture/language as well as their second
culture/language. Strategies for teaching language arts as well as
content areas are plentiful however strategies alone will not met the
linguistic demands of these learners. “A reductive approach to analyzing
the nature of L2 (second language) learning leads to the impression
that teaching ELL’s is not simply a matter of using ‘good teaching’
strategies developed for native English speakers,” (Harper & deJong,
2004, p. 155). While most Hispanic families entrust the education of
their children into the hands of the teacher, there certainly exists a
covert or even overt prejudice to the presence of ELL’s in the
classroom. This will indeed hinder the advancement of these students’
success. Leadership is responsible for tearing down these walls of
prejudice and bias and creating culturally responsive educators.
Providing professional development for culturally relevant and
differentiated instruction will not only benefit ELL students but all
students. However, this needs to be imbedded into the culture of the
school. It cannot be addressed and viewed as a onetime presentation of
new information or as a trendy concept. Culturally responsive practices
are a way of thinking, teaching, and being that ties into ‘asset
thinking.’ It is a way to bring social justice within the walls of the
educational institution.
Full References can be found with Dissertation publication – available as a free download through the OhioLINK ETD Center.
Delahunty, G. (2011). Untold Stories: Perspectives of Principals and Hispanic Parents of English Language Learners
[1]
Funds of knowledge refer to historically accumulated and culturally
developed bodies of knowledge and skills essential for household or
individually functioning and well being (Moll; et al. 1992, p. 133).
Comments
Post a Comment